Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogy tetszik nektek ez az...

Hogy tetszik nektek ez az írás? (angol)

Figyelt kérdés

We were sitting in the restaurant down at the river

There was light in his deep brown eyes, silver glitter

His smell was fog around me, got this speechless safety

Wanted to be a sky-high tree and him to be the ivy

But the soil seemed to be polluted by his pride and my insecurity


2018. jan. 30. 22:48
1 2
 1/12 anonim ***** válasza:
I love it so much. Lovely. Emotional.
2018. jan. 30. 22:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/12 Diavolino44 ***** válasza:

It is okey,

I don’t say something wrong with it, but why did you post in this topic?

2018. jan. 30. 22:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/12 Gál Zoé válasza:
I don't like it.
2018. jan. 30. 22:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/12 anonim ***** válasza:
Its a banger 👍👍
2018. jan. 30. 23:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/12 anonim válasza:
47%
There is no words. You are a great talent! Really liked it!!!
2018. jan. 30. 23:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/12 A kérdező kommentje:
Thank you so much guyz! :D
2018. jan. 30. 23:58
 7/12 anonim ***** válasza:

His smell was fog around me, got this speechless safety.

(Makes no sense to me. I do understand what you want to express but like this, it’s very hunglish. Did you feel safe because of his smell??? Did his body scent make you feel safe? Come on! Strong, masculine arms, broad shoulders more likely. His smell could bring out the inner animal of you, at most. )


Wanted to be a sky-high tree and him to be the ivy

(Again, in poetry, here the ivy , the plant/flower would refer to a woman and a big, strong, tall trunk of a tree to a man. )

2018. jan. 31. 10:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/12 anonim ***** válasza:

"the restaurant" helyett "a restaurant", mivel nem csak egy étterem van a folyónál és így a "the" szócskát nem ismétled egy soron belül.


"deep brown eyes" helyett "deep, brown eyes"


His smell helyett His scent legyen, vagy tényleg büdös volt a srác?


"But the soil seemed to be polluted" ez nem jó, legyen inkább "But the soil had to be polluted" vagy "But the soil was to be polluted". "had to", ha már alapból nem akarsz esélyt adni neki, "was to", ha arra akarsz utlani, hogy kipróbáltátok, de előbb-utóbb szétmentetek.

2018. jan. 31. 10:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/12 anonim ***** válasza:

Got this speechless safety???

This isn’t right either. Ah, the whole line with his smell, fog, is no good.

2018. jan. 31. 12:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/12 Diavolino44 ***** válasza:

A smell-t ugyanugy hasznaljak illatra is, sokszor bajba vagyok, hogy most akkor milyen is volt az az illet kellemes vagy kellemetlen.

Stink az ami kifejezetten budos.

2018. jan. 31. 12:13
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!