Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogy mondják angolul azt hogy...

Hogy mondják angolul azt hogy sündörögni (valaki körül)?

Figyelt kérdés

2018. nov. 1. 15:37
 1/6 anonim ***** válasza:
14%
A stalk az, ami talán még legközelebb áll a sündörgéshez.
2018. nov. 1. 19:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
27%
Try " snooping " or " snooping around "
2018. nov. 1. 19:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 Rick Mave ***** válasza:
51%

hover around (someone)


Hogy szövegkörnyezet is legyen, itt egy példa a netről:


[link]

2018. nov. 1. 19:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim ***** válasza:
7%
Hedgehogthunder
2018. nov. 2. 08:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:
Lurking around someone.
2018. nov. 3. 14:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 Vree ***** válasza:
19%

stalk, snoop, lurk (skulk, slink, prowl) ezek inkább ólálkosást, becserkészést jelentenek, nem tudom, kérd. erre gondolt-e. (A hover around=körüllebeg meg szó szerint olyan ritka mint a magyar megfelelő, tuti nem gondolnék rá.)


Nekem a fawn upon, dote on terminusok ugranak be (gondoskodva/imádattal körülvesz). Kérd. pontosíthat, hogy milyen jelentést keres.

2018. nov. 4. 13:17
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!