Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » He knew the police were onto...

He knew the police were onto him. Magyarul hogyan hangzana a legjobban?

Figyelt kérdés
A jelentést értem, csak a megfelelő magyar kifejezést keresem rá, ha van.
2018. nov. 26. 17:59
 1/7 anonim ***** válasza:
35%
Tudta hogy a rendőrők rájöttek.
2018. nov. 26. 18:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 chtt ***** válasza:
89%
vagy lehet: tudta, hogy a rendőrség a nyomában van/a sarkában van/rátalált...
2018. nov. 26. 19:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 anonim ***** válasza:
83%
Inkabb a masodik valasza jo erre
2018. nov. 26. 19:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 A kérdező kommentje:
Gondoltam ilyenre is, hogy már szagot fogtak, de lehet ez túl durva?:)
2018. nov. 26. 20:37
 5/7 anonim ***** válasza:
70%
Ha megmutatod a szovegkornyezetet, akkor segitek. De en azt mondanam, amit a kettes
2018. nov. 26. 20:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 A kérdező kommentje:
Nincsen nagyobb környezet, vagyis ahol láttam az már nincs meg, csak így, de akkor maradok Chtt válaszánál.
2018. nov. 26. 21:57
 7/7 Vree ***** válasza:
68%

Tudta, hogy a rendőrség már a nyomában van./gyanakszik rá./tudja,miben mesterkedik.

I'm onto you!=Tudom ám, miben sántikálsz!

#2es jól mondja és a "szagot fogott" sem rossz.

2018. nov. 27. 11:45
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!