Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Mi a helyes fordítása annak,...

Mi a helyes fordítása annak, hogy "Jézus ereje"? "Force of Jesus" vagy "Power of Jesus"?

Figyelt kérdés

2018. dec. 24. 15:22
 1/5 anonim ***** válasza:
64%
Szövegkörnyezettől függ, nem mindegy milyen értelemben. A force fizikai erőt takar, a power pedig olyan megfoghatatlan "hatalmat". Vagy nem is tudom hogy mondjam.
2018. dec. 24. 15:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 A kérdező kommentje:
Köszi a választ:D
2018. dec. 24. 16:12
 3/5 Vree ***** válasza:
66%

Power, csakis. A force-ot ilyen helyen nem használják. "The power of Christ compels you!"


Ahogy egyes mondta, az erő mint "hatalom", befolyás, csak a "power".


A force az vagy fizikai erő The car slammed into the wall with great force.-A kocsi nagy erővel (impulzussal) csapódott a falba., és persze a fizikai mennyiség is F (force) = m x v), vagy pedig úgy átvitt értelem, hogy egy tényező, amivel számolni kell (he's a force to be reckoned with), illetve mint hadi 2erő" (UN Military Forces).

Illetve még egy kivétel, a Star Wars "erő" neve is force, pedig a power logikusabb lenne, de pont ez a lényeg, hogy ez fantázianév, a csavart elnevezéssel különböztette meg Lucas a más sci-fi-k "power""eitől (mert amúgy a m,mágikus képesség, erő általános neve is power).


A "force of jesus" úgy hangzik nekem, mintha Jézus most ütközött volna neki valakinek,mert ez a mechanikai erőt jelenti elsősorban.c

2018. dec. 25. 10:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:

Force... XD

Biztos valami jó karatés lehetett a csávó. XD

Lehet meg se halt, csak áprilisi tréfa volt. 😂

2018. dec. 26. 23:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 Gofrisütő ***** válasza:
Ez miért minecraft?
2021. jan. 2. 18:06
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!