Kezdőoldal » Politika » Egyéb kérdések » Igaz, hogy az Erdélyben élő...

Igaz, hogy az Erdélyben élő magyaroknak románosított nevet kell használniuk?

Figyelt kérdés
Tehát a Szabó Krisztián nevű egyént ott Cristianu Sabonescu-nak hívják? A többi környező államra is igaz lehet? Pl.: a rácoknál Sabovic-ot csinálnak a nevéből.
2011. dec. 27. 22:11
1 2 3 4
 1/38 anonim ***** válasza:
61%
Hol hallottad ezt a hülyeséget?
2011. dec. 27. 22:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/38 anonim ***** válasza:
50%
Ez baromság.
2011. dec. 27. 22:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/38 anonim ***** válasza:
77%

Van székely rokonom és magyar neve van.

Nem KELL használniuk, ez kamu.

Az viszont tény, hogy a történelem könyvekben előszeretettel románosítják vagy szlovákosítják a neveket


De a nevekre nincs ilyen törvény, ez úgy hülyeség ahogy van.

2011. dec. 27. 22:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/38 anonim ***** válasza:
22%
A magyar történelemkönyvekben is előszeretettel magarosítják a külföldi neveket. Borzasztó zavaró szerintem.
2011. dec. 27. 22:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/38 bumbi02 ***** válasza:
70%
Nem, ez nem igaz. Vannak ismerőseim onnan is, Szlovákiából is, egyik helyen se kötelező szlovákosítani a nevet..
2011. dec. 27. 22:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/38 anonim ***** válasza:
95%

Nagyon is igaz. Főleg a kommunista rezsim idején (de manapság is) teljesen bevett szokás volt, hogy ha egy névnek latin megfelelője is volt, akkor azt úgy jegyezték be.


pl: Margareta (Margit), Ladislau (László), Stefan (István), Francisc (Ferenc).


Durvább helyeken eljátszották ezt a vezetéknevekkel is, pl. Sabau (Szabó).

2011. dec. 27. 22:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/38 anonim ***** válasza:
82%

"A magyar történelemkönyvekben is előszeretettel magarosítják a külföldi neveket. "


Egyezményes alapon a királyok, fejedelmek, vajdák, császárok nevét minden nép a maga írásmódja szerint írja. Ez teljesen más helyzet.

2011. dec. 27. 22:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/38 bumbi02 ***** válasza:
77%

Szépen leszázalékoltatok, akkor azt hiszem szólok gyorsan külhoni magyar ismeröseimnek hogy tévedésbe élnek hiszen nem is az a nevük amit hisznek....



A kommunista rezsim alatt Romániában ez jellemző volt, de manapság már nem.

2011. dec. 27. 23:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/38 anonim ***** válasza:
70%

Menj fel a google.ro-ra, keress rá a Kovács szó román fonetikus átiratára, vagyis erre: "Covaci", aztán számold a találatokat.


Manapság nem? Hát persze hogy nem, dehogyis...

2011. dec. 27. 23:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/38 bumbi02 ***** válasza:
50%
Értem, tehát akkor nem is úgy hívják az ismerőseimet ahogy, illetve az Ildikó, vagy az Andrea tipikus román vagy szlovák névnek minősül.. Értem.
2011. dec. 27. 23:21
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!