Kezdőoldal » Tudományok » Helyesírás » Melyik a helyes: Dunaharasztib...

Melyik a helyes: Dunaharasztiban vagy Dunaharasztin? (Mi a szabály? )

Figyelt kérdés
2011. okt. 14. 22:04
1 2
 1/12 anonim ***** válasza:
20%
Dunaharaszti nem egy zsák, amibe bele lehet dolgokat pakolni. Ezért nem *.ban, hanem *.in a helyes!
2011. okt. 14. 22:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/12 anonim ***** válasza:
100%

Ilyen erővel azt is mondhatnám, hogy Dunaharsszti nem egy asztal, amire rá lehet pakolni. Szellemes mondásokat lehet kitalálni, de az attól még hülyeség.


Az a helyzet, hogy a magyarban kevés szabályszerűségtől eltekintve nem teljesen fix, hogy melyik képzővel kell képezni az ilyesmit.

Például a város végű helyek, annak ellenére hogy nem zsákok, -ban véget kapnak (Dunaújvárosban), ezen kívül a külföldi városok szinte kivétel nélkül -ban/-ben ragot kapnak (Londonban, Washingtonban - pedig ezek sem zsákok).

Úgy tűnik, hogy az -on/-en/-ön család nem is olyan általános, kedves okos barátunk. De például általában a -vár végű városnevek (Sárvár) inkább ezt szeretik (Sárváron).


Akkor van még a régies -tt képző ami egyes városok esetében hagyományosan megőrződött (Győrött, Vácott), de ezeknek a városoknak van mai használatú formájuk (Győrben, Vácon - nézd már, a -tt-ben egyeznek, de a -ben/-on kérdésben nem...)


Szerintem Dunaharaszti pont egy olyan, ami mindkettőt elviseli.

2011. okt. 15. 01:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/12 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat! Sajnos én sem találtam konkrét szabályt.
2011. okt. 15. 13:27
 4/12 anonim ***** válasza:

[link]

Evvel kapcsolatban olvasd el a linkemet. Itt ugyan országok ragjait tárgyalják, de nagyjából városoknál is eképp van.

2011. okt. 16. 22:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/12 anonim ***** válasza:
Mindkettő helyes, én a Dunaharasztin formát használom.
2011. okt. 16. 23:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/12 A kérdező kommentje:
Köszönöm a linket, nagyon érdekes! Ott is feltettem a kérdésemet, de még nem érkezett válasz.
2011. okt. 17. 13:01
 7/12 anonim ***** válasza:
100%
Egyébként nagyon érdekes, ma megfigyeltem, hogy a feleségemmel két eltérő formát használunk, ő Dunahasztira megy, és meg Dunaharasztiba. (Kénkrétan tényleg megy a hétvégén oda, így derült ki.)
2011. okt. 17. 22:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/12 anonim ***** válasza:
100%
A csíkszeredaiak CsíkszeredáBA mennek haza, én CsíkszeredáRA megyek.
2011. okt. 17. 22:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/12 anonim ***** válasza:
100%
Még nyelvi lektor koromban tűnt fel - a külhoni tanítványaim vették észre -, hogy a magyar helység- és városneveknél -ra/-re, ill. -on/en-ön, a külföldieknél pedig ba/-be, -ban/-ben a rag (most a régies -t/-tt-t hagyjuk). Pécs/re/ett, Szeged/re/en, Vác/ra/ott/on, Magyarország/ra/on; viszont Londonba/ban, Bécsbe/ben, Ausztiába/ban, Franciaországba/ban. Szóval, itthon "rajta vagyunk" a városon/országon, kint meg "bele" megyünk, "benne" vagyunk. Furi, nem?
2011. okt. 18. 17:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/12 anonim ***** válasza:
100%
Utolsó: azért nekem kapásból eszembe jut rengeteg "kivétel" :) Szentpéterváron, Elefántcsontpartra, Las Palmason, Malagáról, illetve hazai oldalról: Debrecenbe, Szatmárnémetiből, Salgótarjánban, Záhonyban. Szóval szerintem ilyen egyértelműen nem lehet ezt bekategorizálni, elég sok a kivétel :)
2011. okt. 19. 21:08
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!