Kezdőoldal » Üzlet és pénzügyek » Karrier, fizetés » Van esélye egy magyar embernek...

Van esélye egy magyar embernek, Amerikában, japán tolmácsként vagy fordítóként elhelyezkednie?

Figyelt kérdés

Ez egy elméleti kérdés, de a válaszok sokat segítenének abban hogy érdemes-e ilyen álmokat szőnöm.

Most érettségizek, angol nyelvből emelt szintű érettségit tettem le. (illetve ugye a szóbeli még vissza van).

A kérdésem az lenne, hogy ha au pair-ként kimennék Amerikába, és tegyük fel ott megtalálom az igazit és hozzámegyek akkor ugye legálisan élhetek ott. Máshoz nem nagyon értek csak az idegen nyelvekhez, és az angol mellett a japán az egyik kedvencem, bár a mostani tudásom harmat gyenge. Szóval visszatérve a kérdésemhez, egy magyar embernek Amerikában van-e esélye japán tolmácsként, fordítóként elhelyezkednie? Mennyi erre az esély?

Még mindig elméleti a kérdésem hiszen ha nem találom meg ott az Igazit, akkor nyilván nem fogok érdekből házasodni, egyszerűen csak érdekelne mi történne, ha ez megvalósulna...



2018. máj. 21. 14:46
1 2 3
 11/22 anonim ***** válasza:
65%

Könnyű dobálózni azzal, hogy "magyar mentalitás". Az nem "Magyar mentalitás", ha megmondjuk egy halva született ötletről, hogy baromság. De hajrá, sok sikert, hátha te leszel a 100-ból 1 akinek sikerül.


A második kérdésedve válaszolva: A magyar tolmácson kívül mindenhol hátrány lesz, ha nem vagy anyanyelvi angol, illetve az is, hogy nem vagy USA állampolgár. Ehhez a gondolathoz jobb, ha már most hozzászoksz és ennek megfelelően tervezel. Soha a büdös életben nem fogsz egyenrangúként indulni egy kansasi lánnyal.

2018. máj. 21. 17:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/22 A kérdező kommentje:

Nem a tolmácskodásra adott tanácson akadtam ki. Elhiszem hogy esélytelen. De ne akard már bemesélni hogy au pair-ként nem lehet kijutni... Több magyar lánnyal is beszélgettem már akik mai napig kint vannak, csak jó közvetítő céget kell találni és rengeteg referencia kell a bébiszitterkedésről.

Egyáltalán nem halva született ötlet.

2018. máj. 21. 17:29
 13/22 anonim ***** válasza:

Az a baj kislány, hogy nem igazán érted a világot....


Pár éve még 10x könnyebb volt kijutni az USA-ba. Ha tájékozódsz akkor meg fogod találni, hogy 2017 óta nem kicsit szigorítottak...

Továbbá attól, hogy te bébiszitterkedsz kint fél évet utána úgy zavarnak haza, mint a szél, nem mondják, hogy ha már itt vagy maradj is. Jelenleg aranyat könnyebb találni a Yukonon, mint zöld kártyát kapni úgy, hogy nincs hiányszakmád. Az állampolgárság meg aztán pláne nem csak annyi, hogy majd elvesz egy amerikai aztán hawai dizsi napfény... De ebbe már bele se megyek.


Hajrá, próbáld meg, de ne álmodozz és megsértődj ha olyat hallasz ami nem illik a kis rózsaszín világképedbe, hanem nézz utána normálisan a dolgoknak és ahhoz mérten tervezz.

2018. máj. 21. 18:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/22 anonim ***** válasza:
28%
Végezz el egy IT-s egyetemet szerezz 4-5 év programozó tapasztalatot beszélj C2 szinten angolul, vagy legyél orvos csinálj meg egy szakvizsgát szerezz benne tapasztalatot angol C2 szinten és mehetsz is vagy keress egy hiányszakmák tanuld ki, szerezz benne 4-5 ev tapasztalatot angol legyen C2 szinten és mehetsz is, persze azért legyen egy minimum 3 millas kezdőtőkéd és indulhatsz
2018. máj. 21. 18:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/22 A kérdező kommentje:
Au pair-ként 1 évet lehet kint lenni, hosszabbítással 2 évet...csak úgy mondom...
2018. máj. 21. 18:44
 16/22 anonim ***** válasza:
0%
Rendben van utána meg mehetsz haza
2018. máj. 21. 18:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/22 anonim ***** válasza:
20%

Ezek aztán a nagy ambíciók...

Au pair munka és állampolgárságért házasodni...

2018. máj. 21. 19:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/22 A kérdező kommentje:
Ezek aztán a szövegértési készségek! :)
2018. máj. 21. 19:20
 19/22 anonim ***** válasza:
0%
Elméleti szinten lehetséges. A gyakorlat mást mutat. Egy C2 japán plusz C2 angol kombó (értsd: lehet minimál akcentusod, de tudnod kell fordítani 3-4 szakterület szaknyelvét plusz kultúrálisan is alaposan kell ismerned mind a japán, mind az angolszász kultúrát) rengeteg idő. Mire nekem meglett a C2 angol, az telt vagy 10-12 évembe és az angolt nagyon könnyű fejleszteni a csilliárd hozzáférhető anyag, filmek, sorozatok, regények miatt. A szint, amit el kéne érned, az az, hogy probléma nélkül olvasol William Faulknert meg Murakami Harukit és mellette tudod sokszáz orvosi műszer nevét és rendeltetését vagy szaknyelvi szinten tisztában vagy a japán és az amerikai törvényhozással. Ez nem éppen két perc.
2018. máj. 22. 10:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 20/22 A kérdező kommentje:
Köszi utolsó, ez egy kielégítő válasz
2018. máj. 23. 08:50
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!