Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Milyen nyelvet érdemes tanulni...

Milyen nyelvet érdemes tanulni, ha tolmács-fordító szeretnék lenni?

Figyelt kérdés
Az angol mellé. Melyik a leghasznosabb, melyikkel lehet könnyen elhelyezkedni, vagy sok megbízást szerezni?

2017. nov. 2. 01:34
1 2
 11/15 anonim ***** válasza:

Üzbég?

az ritka

2017. nov. 4. 20:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/15 anonim ***** válasza:

Én angol-német után az oroszt tanulom, mindenki szerint nagyon jól fog jönni, de baromi nehéz nyelv, csak akkor vágj bele, ha komolyan tetszik, érdekel és jó a nyelvérzéked.


Ezen kívül kínai, arab, német is jó választások lehetnek.

2017. nov. 5. 19:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/15 anonim ***** válasza:
82%
a végén úgyis arabok leszünk
2017. nov. 5. 20:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/15 anonim ***** válasza:
Talán a francia
2018. márc. 19. 11:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/15 Ridamov válasza:
0%
Orosz, német, angol ezek a legalapvetőbbek amik alapvetőek. 😂😂😂 Na de pl én csak a szerelmemet nem adnám oda hogy tudjak oroszul. Ha háború lesz megyek az oroszokhoz katonának. Remélem hogy háború lesz. Imádom a konfrontációkat, szeretn÷k mindenféle kiképzést: gyalogos közelharci, tankban mindenféle pl sofőr, pilóta. Ahhwww 😍😍😍 nincs is jobb mint repülni. 13L
2018. márc. 20. 00:39
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!