Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » A magyart miért nem szláv...

A magyart miért nem szláv nyelvként tartják számon, amikor a szókészlet legnagyobb része szláv eredetű? Miért a nyelvtan számít jobban, amikor úgyis a szavak hordozzák a jelentést, és a szavakon alapul a nyelvek kölcsönös érthetősége?

Figyelt kérdés
2019. szept. 20. 12:35
1 2 3
 11/23 anonim ***** válasza:
97%

A magyar szókincs össz - vissz 20 százaléka szláv eredetű.


30% beazonosíthatatlan

21% uráli

20% szláv

11% germán

9% török

8% latin

1% egyéb


Tehát magában az állításod sem igaz.


Az a angol szókincs 2/3 - ad a francia eredetű, mégis germán nyelv.

2019. szept. 20. 19:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/23 anonim ***** válasza:

Egy nyelvet nem lehet különválasztani a nyelvtanától, bármennyi jövevényszó akad is benne. Az a legjellemzőbb "tulajdonsága" vagy ismertetőjele, akárhány jövevényszó is került bele az idők és a történelem folyamán.

És az utal az eredetére. Még akkor is, ha ez nem teljesen tisztázott.

2019. szept. 20. 20:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/23 A kérdező kommentje:

#11

Igen, éppen ezért kellene az angolt újlatin nyelvnek tekinteni, semmi köze nincs már a germán nyelvekhez. Az uráli nyelvcsalád puszta létezése is eléggé kérdéses számomra, az eredeti beszélői ezeknek az ún. uráli nyelveknek valószínűleg meglehetősen gyér szókészlettel rendelkeztek, teljesen elszigetelve éltek a külvilágtól. Aztán amikor szétszóródtak, akkor kénytelenek voltak feltölteni a szókészletüket idegen eredetű kifejezésekkel, a magyarokkal pl. főleg türk és szláv szavakkal, a finnek és az észtek főleg északi germán és balti nyelvekből kölcsönöztek szavakat. Az észt szókészletben is több a jövevényszó mint az eredeti, de még azt hiszem a finnben is, talán valaki mondta, hogy csak 300-500 szó származik az uráli alapnyelvből. Szóval nem is lehet hogyan lehet nyelvcsaládnak tekinteni azt, ami össz-vissz. 300-500 szót tartalmaz.

2019. szept. 21. 09:40
 14/23 A kérdező kommentje:

#11

Ez a statisztika is egy vicc. A szláv eredetű szavakat legalább meg lehet határozni biztosan, mert hasonló formában előfordulnak a mai szláv nyelvekben is, viszont az uráli eredetű magyar szavak nagy része csak önkényes alapon lett besorolva annak, mert összesen kb. 100-200 szavunk ha közös bármelyik uráli nyelvvel. Ennek ellenére kb. 500-at tartanak uráli eredetűnek a nyelvészek, önkényes rekonstrukciók alapján. Csak mondom hogy ez a szám 100 éve még jóval 1000 felett volt, tehát nem kizárt hogy 50 év múlva az a 21 százalék már csak mondjuk 12 százalék lesz.

2019. szept. 21. 09:44
 15/23 anonim ***** válasza:
100%

Tehát előbb ötszáz, aztán már csak száz? Ilyen nagyot fejlődött a tudomány a két kommented között?


A szláv, uráli és gemán szavakat semmivel sem kezelik külömbféleképpen egymástól. A nyelvészet objektív tudomány. Egy forrás sem említ amúgy 500,vagy 100 uráli szót. 800 és 1200 közé teszik őket, beszéltem nyelvészekkel erről, úgyhogy elsőkézből mondom ezt. Az sem mindegy, hogy milyen szavakról beszélünk, ugyanis a legalapvetőbb szókincs mutat egyezést más uráli nyelvekkel, számok, vér, tűz, víz, jég, kéz, fej, szív, szem, száj, orr, hal, nyúl, nyíl, íjj, fent, lent, stb... Az angollal ugyanez a helyzet, a legalapvetőbb szavak a germán nyelvekkel mutatnak egyezést. De a legfőbb ok még mimdig a nyelvtan, amit el sem kezdek magyarázni, ugyanis előttem már próbálták, de úgy néz ki hidegen hagy. Lényeg, ami lényeg, a szláv nyelvtan és a magyar nyelvtan ég és föld.


Az Uráli nyelvcsalád pedig az egyik legátfogóbban tanulmányozott az Indoeurópai és Afroázsiai mellett. A nemlétezését állítani elég megalapozatlan. Egy olyan nyelvcsaládról van szó, ami a történelem során többször került a kihalás szélére. Nem kell arra számítani, hogy olyan szintű autentitást mutasson, mint az Indoeurópaiak a sértetlenségük, vagy a türk nyelvek a fiatalságuk miatt.

2019. szept. 21. 12:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/23 A kérdező kommentje:

Nem érted mit mondok. Eredetileg 1000 közös szót feltételeztek a magyar és más uráli nyelvek között. Ez azt jelenti hogy egy közös ősi tőből származnak a szavak, de változhattak annyit az idő folyamán hogy a hasonlóság felismerhetetlen pl finn "hiiri" és magyar "egér". Ez a szám mára 500-ra csökkent, ezt egy finn nyelvésztől tudom. De ez az 500 igazából egy felső határérték és magába foglalja a kétes eredetű, de valószínűsíthetően az uráli ősnyelvből származó szavakat, ezért írtam, hogy 300-500 között. A kisebb szám (100-200) az a tényleges felismerhető közös szavakra vonatkozik, pl. magyar "ló" és manysi "luv" vagy éppen magyar "vér" és finn "veri".

Én csak annyit mondtam hogy ez az 500-as felső határ is tovább csökkenhet, mint ahogy az eredeti 1000-es is erősen lecsökkent kb. 100-150 év alatt, mivel fokozatosan rájöttek a nyelvészek, hogy azok a szavak amelyeket önkényes rekonstrukciók alapján urálinak soroltak be, valójában szláv, türk, germán vagy akár iráni jövevényszavak. Simán lehet hogy 50 év múlva már csak max. 300 szót tudnak majd urálinak eredetűnek besorolni, aztán kiderül, hogy ezek a nyelvek nem is egy közös őstől származnak, hanem csak valamikor kapcsolatba kerültek egymással és ennek az eredménye kb. 300 közös szó. A csuvasos türk nyelvek is adtak kb 500 szót a magyar nyelvnek mindössze par száz éves együttéles alatt, tehát nem lehetetlen. A finnugor nyelvtan meg egyáltalán nem eredeti, a nem-indoeurópai nyelvek többsége éppenséggel ragozó nyelv, és a magánhangzó-harmóniát is alkalmazzák, tehát semmi komoly, egyedi megkülönböztető tulajdonsága nincs ezeknek az ún. uráli nyelveknek. Az alapszókincs meg ismét csak bajos, sok alapvető magyar szó semmiféle egyezést nem mutat urálinak tartott szavakkal: apa, anya, test, hús, gyermek, föld tenger, madár stb.

2019. szept. 21. 13:33
 17/23 anonim ***** válasza:
100%

Képtelen vagyok felfogni, miért lovagolsz még mindig azon, hány szó ered hány nyelvből.

Többen világosan megmondtuk, hogy egy nyelvet nem a jövevény- vagy az eredeti szavak mennyisége határozza meg, hanem a speciális nyelvtana, amely a magyar esetében nem hasonlít sem a szláv, sem a latin sem a germán, sem egyéb nyelvek nyelvtanára.

Erre egyáltalán nem válaszolsz, mintha le sem írtuk volta itt legalább öten.

Az angol és a francia nyelv összehasonlítása jó példa pedig: hiába a sok francia/latin szó és kifejezés az angolban, szerkezete mégis a germán nyelvcsaládba sorolja.

2019. szept. 21. 15:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/23 A kérdező kommentje:
Erre akarok választ kapni, hogy miért fontosabb a nyelvtan egy adott nyelv besorolásánál, mint a szókészlet. Tegyük fel hogy a magyar nyelv szavainak 100%-a román eredetű lenne. Akkor egész jól el tudnék beszélgetni egy románnal, legalább nagyjából értené miről is van szó. Ezzel szemben egy finn valószínűleg egy mukkot nem értene belőle, de mégis ahhoz lenne közelebb az általam beszélt nyelv? Van ennek bármi értelme? A nyelv folyamatosan változik, fejlődik, és akár véglegesen el is távolodhat a genetikai ősétől, tehát szerintem felesleges azzal érvelni, hogy 6000 évvel ezelőtt milyen is volt ez a nyelv. Ez olyan hogy maga a magyar nép is elméletileg uráli eredetű, ehhez képest semmiben nem különbözik genetikailag a környező népektől, lényegében ugyanazokkal az ősökkel rendelkezik. A magyar nyelv is inkább ebbe az irányba hajlik a pár száz ősi szó ellenére, a szókészlet nagy része a környező nyelvekkel mutat egyezést, lehet ezt magyarázni bárhogy.
2019. szept. 21. 15:56
 19/23 A kérdező kommentje:
És még a nyelvtani rokonságnak is vannak jelei, például a magyar nyelv a szlávból kölcsönözte a legtöbb mássalhangzót (pl. a kettős mássalhangzókat) és a magánhangzó-készlete is átalakult szláv hatásra, több ősi mássalhangzó egyszerűen kiveszett a nyelvből. Az ősmagyarban volt legalább 24 igeidő, a mostani magyarban van 3, ugyanannyi mint a szláv nyelvekben. Tehát ez a hú de nagy nyelvtani eltérés is csak üres duma. A szláv nyelvek a szavak elé raknak elöljárókat a jelentéstartalom megváltoztatásához, a magyar meg a szavak végéhez illeszti őket. Ennyi a nagyon nagy különbség.
2019. szept. 21. 16:00
 20/23 anonim ***** válasza:
100%

Nem a teljes szókészlet a döntő, hanem a legrégibb szavak, melyek a legkevésbé hajlamosak lecserélődni.

[link]

2019. szept. 21. 16:00
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!