Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » FONTOS! Latinul hogy van ez a...

FONTOS! Latinul hogy van ez a szöveg : "ami nem pusztít el, megerősít"?

Figyelt kérdés
2010. aug. 17. 22:53
 1/10 anonim ***** válasza:
80%

Miért pont latinul? Ez egy Nietzche idézet, eredetileg németül, így nem nagyon szokták latinul idézni. (Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.)


És miért írod azt, hogy fontos? Az mit befolyásol? Ha tudja valaki anélkül is válaszol, ha nem, akkor se fogja tudni.


Azért leírom latinul:

Quod me non necat, me facit fortiorem.

2010. aug. 17. 23:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 anonim válasza:
41%
Ezt mindenki az Ötödik elem-ből ismeri. Nehogymá' azt higgyétek, hogy mindenki Nietschét olvas. :-)
2010. aug. 18. 00:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/10 anonim ***** válasza:
73%
quod me non destruit, me fortificat
2010. aug. 18. 02:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/10 anonim ***** válasza:
quo non deleor, eo sum fortior.
2010. aug. 18. 08:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/10 anonim ***** válasza:
Előző előtti, de me nélkül. Legalábbis úgy emlékszem.
2010. aug. 18. 21:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 anonim ***** válasza:
Én beírtam idézőjelben a googleba mindhárom változatot, és az elsőre volt csak sok találata.
2010. aug. 18. 21:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/10 A kérdező kommentje:
Kösz mindenkinek, kivéve az elsőnek NEM!
2010. aug. 19. 00:51
 8/10 anonim ***** válasza:
89%

tegnap 21:59


Szerinted latinul mindent csak egyféleképpen lehet mondani? :))))


Az első azt mondja, "ami nem öl meg, az erősebbé tesz engem". Én (3.) azt írtam, "ami nem pusztít el, megerősít engem". A 4. azt írta, amitől nem pusztíttatok el, attól megerősíttetek. Ez mind ugyanazt jelenti.

2010. aug. 19. 08:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/10 anonim ***** válasza:

08:33 4. vagyok. Inkább úgy mondanám, hogy: amitől nem pusztulok el, attól megerősödöm. Itt kissé erőltetett aktívvá áttenni, de az is jó.


p.s.: Egyébként nem értem, miért pontoztak le téged, lehet, hogy a "ficat"-ot a köznép félreértelmezte. ;-)

2010. aug. 19. 11:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/10 anonim ***** válasza:

"Szerinted latinul mindent csak egyféleképpen lehet mondani?"


Lehet, hogy magyar mondatot te sokféleképpen tudod értelmezni, de én nem ezt írtam!!

Maradj a latinnál talán az jobban megy.

2010. aug. 19. 17:18
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!