Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Grúzia hivatalos elnevezése...

Grúzia hivatalos elnevezése 2011. július 21-től, magyarul Georgia, de hogyan alakul majd a nyelv és a népnév megnevezése?

Figyelt kérdés

2011. júl. 26. 20:45
 1/8 anonim ***** válasza:
100%

georgiai nyelv - georgiai lakosok - Georgiai Köztársaság


A georgiaiak saját nyelvükön országukat Szakartvelónak, önmagukat kartvelinek, magyarul mondva kartvéleknek nevezik.

2011. júl. 28. 18:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 anonim ***** válasza:
21%
Grúzia "csak" kérte a Külügyminisztériumot, hogy változtassák meg az elnevezést Georgiá-ra. A MTA véleménye után csak a diplomáciai érintkezésben változtatták meg, máshol nem. Tehát újságban, rádióban, tankönyvben, atlaszban stb. Grúzia maradt.
2011. aug. 3. 10:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 anonim ***** válasza:
43%
És mi volt ennek az oka?
2011. aug. 3. 16:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/8 anonim ***** válasza:
89%
Mert a grúz nevet az oroszok terjesztették el, ők meg nem szeretik.
2011. aug. 3. 20:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/8 anonim ***** válasza:
5%
A Grúzia (საქართველო) név perzsa-arab eredetű, orosz közvetítéssel terjedt el. Az ország neve saját nyelvén egyrészt Szakartvelo.
2011. aug. 3. 21:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/8 A kérdező kommentje:

Nem csak kérte, jóvá is hagyták, és közleményt adtak ki.

[link]

2011. aug. 5. 12:25
 7/8 anonim ***** válasza:
77%
Nekem az a gondom vele, hogy az Amerikai Egyesült Államok egyik államának a neve szintén Georgia. Az indok miatt szerintem illik magyarul is megváltoztatni a népnevet is, hiszen felismerhetően oroszos(grúz) maradt. Maga az országnév nem korrektebb magyarul Dzsordzsának írni. Amerika sem AmeriCa, ahogy Kanada sem Canada. Legyen dzsordzsói (armáni) :D
2011. aug. 9. 22:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 anonim ***** válasza:
43%

Nincs ilyen, hogy hivatalosan valami bizottság eldönt valamit, és a nyelv onnantól megváltozik.


Képzeljük el, hogy a magyar kormány kéri, hogy angolul ne Hungarynek nevezzék többé az országunkat, mert az túlságosan hasonlít a hungry (éhes) szóra, hanem Magyarországnak, vagy ha azt nem tudják kiejteni, akkor vegyék át a német "Ungarn"-t. Átvennék erre az angolok a német vagy a magyar szót? Eszük ágában sem lenne.


Szóval a grúz kormány erősen tévúton jár ezzel a törekvésével. Az meg, hogy diplomáciai levelezésben hogyan nyalják körbe egymást a felek, az átlagos beszélő számára tökmindegy.

2012. júl. 24. 14:20
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!