Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Riverdalet nézem es nem...

Riverdalet nézem es nem értem. Az british angol vagy az amerikai angol a nehezebb?

Figyelt kérdés
Riverdalet nezem MAGYAR felirattal, de magamba forditom le ees eddig azt hittem megy az angol de amit olvasok feliratkent es amit gondolok tok mas. A sorozat british angol nyelven vagy amerikai angol nyelven megy? Remélem érthető. Melyik nyelv a nehezebb? Mert eddig britisht tanultam de nem tudom.. Lehet az amerikai angol konnyebb? Komolyan elhittem higy megy a british angol de akkor nem biztos:/

2018. aug. 16. 21:54
1 2
 1/13 anonim ***** válasza:
100%

Nincs ám akkora különbség a brit meg az amcsi között a kiejtést kivéve. Ha tudsz angolul, akkor tudsz angolul. Általában amúgy is a britek azok, akik spécibb szavakat használnak néha, pl fortnight mint 2 hét, ezt az amcsik nem használják.

Jobban jársz, ha angol felirattal nézed, a fordítások néha szörnyűek, angol felirattal pedig többet tanulhatsz, pl kiírhatod az ismeretlen szavakat is, nem kell magadban fordítóznod, hanem egyből megérted stb.

Két oldalt tudok ajánlani erre a célra:

[link]

[link]

2018. aug. 16. 22:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/13 anonim ***** válasza:
100%

Trailer alapján amerikai angol.


Kiejtés a legnagyobb és legfeltűnőbb különbség US és UK angol között, de persze van egy rakás szó, amit máshogy/egyáltalán nem használnak a másikban. Egyiket sem mondanám könnyebbnek a másiknál, az US angol helyesírása azért könnyebb lehet.

2018. aug. 16. 22:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/13 anonim ***** válasza:

Nekem az amcsi angol érthetőbb, azon belül is ami keményebb, szerintem mert karakteresebb könnyebb felismerni a hangokat.

Nekem a brit kissé olyan, mintha valaki egy labdát tartana a szájában és nem zárná össze teljesen úgy beszélne emiatt jobban összeolvad.

De lehet ez csak az én meglátásom:)

2018. aug. 16. 22:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/13 A kérdező kommentje:
Köszönöm! Csak az a baj hogy nagyon sok szót nem értenek igy meg felesleges. De amugy igy konnyebb tanulni? Marmint nyelvet
2018. aug. 16. 22:40
 5/13 anonim ***** válasza:
A magyar felirat kb. felesleges. Nézd angol felirattal, ha nem értesz dolgokat, nézz utánuk stb. Milyen szinten vagy, hogy ekkora gondot jelent egy ilyen sorozat?
2018. aug. 16. 22:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/13 anonim ***** válasza:
Azért próbáld csak meg. Most lehet azt hiszed, hogy sok szót nem értenél, aztán meg kiderül, hogy rájössz a jelentésére a környezetből, vagy mondjuk csak 5mp gyors beírni valamilyen fordítóba. Vagy egyáltalán nem is lényeges az a szó. Így lehet a legjobban nyelvet tanulni, szóval tényleg próbáld meg. Ennek a sorozatnak amúgy sincsen bonyolult szókincse.
2018. aug. 16. 23:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/13 A kérdező kommentje:
Hát most megyek 9. Osztályba. Szóval 8 évig tanultam.. Elég gyenge tanaroktól. Most nyáron elkezdtem magamtól tanulni angolt és megy azért de nagyin alap szinten. A szövegértéssel nincs problémám de túl gyorsan beszélnek. Megpróbálom akkor kijegyzetelni az idegen szavakat és hátha utána értenem.. Csak a google fordító egy rakás.. Esetleg tudtok olyan sorozatot ajánlani amit tudnék angol felirattal nézni és könnyű a szövege? A riverdale egy picit nehezebb de megpróbálom. Köszönöm mindnekinek!! :)
2018. aug. 17. 00:19
 8/13 anonim ***** válasza:
100%
Én először magyar felirattal kezdtem el nézni mindent, olyan kb 8.-os koromban! 10.-ben váltottam át angol feliratra. A legnagyobb àttörés viszont az volt amikor 16 évesen elkezdtem South Parkot nézni felirat nélkül! Rendkívül könnyű megérteni! Jelenleg angol tanárnak készülök most megyek egyetemre. Szóval szerintem még egy két évet várhatsz nyugodtan az angol felirattal, addigra rengeteget fogsz tanulni. Pláne, ha jó tanárod lesz a középsuliban, nekem az is sokat számított! Egyébként ezek melett érdemes amerikai youtubereket is nézni! Ha így csinálod szerintem 20 éves korodra perfekt leszel! Hajrá sok sikert a tanuláshoz és jó szórakozást közben!
2018. aug. 17. 06:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/13 A kérdező kommentje:
Köszönöm! Amúgy észrevettem hogy akik nem abgolok hanem megtanultak az angolt azoknak a beszedet jobban értem. Leleponst szoktam megerteni a legtöbbször felirat nélkül aminek nagyon örülök:)
2018. aug. 17. 10:54
 10/13 anonim ***** válasza:
Ne fordíts hanem próbàld meg megérteni. Az nem baj hogy vannak benne szavak amit nem értesz. Nem kell szószerint àtfordítani mindent.
2018. aug. 17. 15:53
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!