Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Mi a legnagyobb probléma az...

Mi a legnagyobb probléma az UVF Bibliával?

Figyelt kérdés
A "Jehova"név túlzott hangsúlyozása ,vagy inkább az,hogy van benne olyasmi ami a kéziratokban nem található meg?
2014. nov. 15. 18:48
1 2 3 4
 1/38 anonim ***** válasza:
0%
Hogy viszonylag kevesen olvassák, de az olvasók száma persze folyamatosan növekszik, mint ahogy a bibliai igazság ismerete is növekvő ágban van - egészen addig, míg Isten jónak látja. :-)
2014. nov. 15. 18:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/38 anonim ***** válasza:
0%
Isten nevét nem lehet túlhangsúlyozni, hiszen a Biblia 2/3-ában eredetileg majdnem 7000-szer szerepel. A megbízható bibliai kéziratokban pedig semmi olyan sincs, ami ellentétben állna az Új világ fordítással.
2014. nov. 15. 19:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/38 A kérdező kommentje:

Ne haragudj kedves válaszoló de én úgy tudom,hogy az Újszövetségben egyáltalán nem szerepel a "Jehova" név. Tehát ezekszerínt nyugodtan állithatom azt,hogy hamisítvány. :)

A görög iratokban biztos vagyok,hogy nincs benne.

De te is utána nézhetsz ennek a dolgnak.

Nem tudom más hogy van vele de nekem nem igazán jött be a nyelvezete annak ellenére,hogy "modernebb"szóhasználatot használ.

Persze ez csak az én véleményem,és nem is szeretnék senkit befolyásolni,hogy ne olvassa...de nekem nem jött be! :)

2014. nov. 15. 19:39
 4/38 anonim ***** válasza:
70%
Az, hogy hamis. Plusz még az is, hogy a tanúkat nem érdekli, hogy valójában hogy szól egy szöveg, mert birkaként mennek az őrtorony hamis tanításai után. Kérdés Isten meddig engedi. A régmúlt borzalmas vallásainak is van vége, ennek is lesz. Ahogy az azték vagy maja hit sem maradt fenn, úgy ez sem fog örökké élni, csak kár, hogy sok embert magába szippant, bár ez mindig az ember szívétől függ. akiket Isten meg tudott érinteni, azok megtértek. A többi még kinn áll az utcán.
2014. nov. 15. 20:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/38 A kérdező kommentje:

Kedves barátom rátappintottál a lényegre. :)

Miért nem érdekli a Tanúkat,hogy egyáltalán mit követnek?


Én vettem a fáradságot és utána néztem sokmindennek mielőtt döntöttem volna mert ezt tanítja a Biblia.

Ők miért nem teszik ugyan ezt?

Miért nem járnak utána azoknak a taníásoknak amelyek "ködösek"?

Lehet,hogy velem van a baj és túl precíz szeretnék lenni önmagamhoz?

A tökéletességet úgysem fogom tudni soha elérni,de legalább igyekszem az árnyékába maradni.

2014. nov. 15. 20:51
 6/38 anonim ***** válasza:
90%

De, szerepel egy helyen!

A Jelenések könyvének 19. fejezetében négy helyen is.

HalleluJAH! Na de nem HalleluJEH!

Úgyhogy legjobb esetben is JAhova, aminek ugyan úgy semmi értelme, mint az 'e' betűs változatának. Sokkal valószínűbb a Jahveh szóalak, főleg, hogy ennek még héberül is van jelentése. Körülbelül egy befejezetlen jövő idejű 'van, lesz, válik' jelentésű szó, amit szabadon én létezőnek fordítanék.


A Jehova szóalakot a 16. században alkották, előtte nem létezett.

2014. nov. 15. 21:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/38 A kérdező kommentje:

Olyan,hogy Jehova sehol nem létezik.

Se a héber íratokban se a görögben.

Károli "Jehovának" forditotta de nem azért mert tudta Isten valódi nevét hanem egyszerűen csak azért mert ez volt a "leg kiejthetőbb" név változat a JHVH-nak.

Tehát lehet okolni Károlit a figyelmetlensége miatt,de lássuk be,hogy mindannyian ezt tettük volna hasonló hejzetben.

2014. nov. 15. 23:17
 8/38 Szeressük egymást ***** válasza:
92%
A legnagyobb gobd az vele, hogy kinyomtatták papírra azt a ferdítést.
2014. nov. 15. 23:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/38 Szeressük egymást ***** válasza:
92%
A legnagyobb gond az vele, hogy kinyomtatták papírra azt a ferdítést.
2014. nov. 15. 23:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/38 anonim ***** válasza:
86%

Nem mindegy kitől kérdezed.

Ha olyanoktól, akik nem Jehova Tanúi, akkor a felvetett két lehetőség egyike mellett simán tudnak érvelni.

Ha Jehova Tanúitól kérdezed, akkor elkötelezettségük függvényében kaphatsz választ, HA jól fogalmazod meg a kérdést.


Például én (Jehova Tanújaként) azt tartom a legnagyobb problémának, hogy hiába van sok éve a kezemben, nem tudom megszokni a szövegezést. Nagyon hideg, nagyon kimért. Olyan szavak vannak benne a Károlihoz képest, amit nem tudok elfogadni. Erről egymás között sokat beszélgetünk, de ha ilyen támadóan teszed fel a kérdést, akkor nem tudod előhozni.

Nagyon régen írt valaki a fordítási folyamatról, ahogyan a magyar verzió készült. Értem, hogy így olcsóbb volt, de az is mutatja, hogy kb. mennyi a valóságos értéke a szövegnek.


A Jehova név túlhangsúlyozása: én is, meg sok figyelmesen olvasó testvérem is elismerjük, hogy nincs bizonyíték arra, hogy az Újszövetségben szerepelt az isteni név. A kiadványaink ezt több helyen elismerik.


A kéziratokban nem megtalálható szövegeket egyenként lenne érdemes megvizsgálni.


Ha jól kérdeznél, szembesülnél vele, hogy nekünk is van bajunk. Ez az UVF ugyanis az angolra előállított változat magyar verziója és nem egy gondosan elkészített magyar fordítás. Ez egy pótlék, ami sokunkat csalódásként ért. Mondtuk is annak idején, az Interneten is, csak a hangunkat elnyomták. Nem akarom megnevezni kik, de sajnos nem a józan többség, hanem az elvtelen védelmezőink voltak a hangosabbak. A kívülállók és kritikusok kifejezetten őket futtatták.


Még egy adalék. Az akkori egyik legnagyobb ellenségünk nem tudta elérni, hogy a Biblia magyar fordításaival foglalkozó "nagy emberek" mellé álljanak. Egy olyan elhatárolódó nyilatkozatot adtak csak ki (keresd vissza, ha nem hiszed), ami a mi véleményünket tükrözte! Kritikus volt, de pont azt mondta, amit mi is gondoltunk és nem azt, amit az a kritizáló ember!


Azt sem tartom mellékesnek, hogy amikor ez ügyben segítséget kértünk belülről a "nagy és igaz megmentett" keresztényektől, bezárkóztak. Megkerestük az összes nagyobb egyház mindegyikét és a bizonyos nyilatkozatot kiadó szervezet összes tagegyházát egy roppant egyszerű kéréssel és úgy elhajtottak minket, mint annak a rendje. Azt kértük, hogy amennyiben szerintük az ÚVF nem jó, legyenek szívesen hozzásegíteni minket 300 darab újfordítású Bibliához, ingyen. Nekünk kellett volna, saját használatra. A nagy és igaz egyházak, a Szent Iratok nagy védelmezői gúnyosan és megalázóan hajtottak el minket, hogy ezt mégis hogy képzeltük. Bibliát, ingyen? Meg minek akarjuk mi összehasonlítani az újfordításút az ÚVF-fel, menjünk be bármelyik templomba és kapunk segítséget (Jehova Tanúi ezt nem tehetik meg...).

Úgyhogy csak lassan a testtel, ha ÚVF-t akarsz kritizálni, megtalálod hozzá a magad vitapartnereid, akik akár agyatlanul is képesek védeni azt, amit nem érdemes. Ha azonban velünk kerülsz össze, jó pár kínos kérdésünk lenne és jelenleg mi vagyunk a többség. Azért zárunk az irányotokba, mert fellengzősek, leereszkedőek vagytok és ha segítséget kérünk, megtagadjátok azt, ha már nem csak szövegelni kell.

2014. nov. 16. 08:46
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!