Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Angolban mikor melyiket...

Angolban mikor melyiket használjuk?

Figyelt kérdés

Nem rég óta tanulom az angolt és kéne egy kis segítség ezekkel kapcsolatban.

1. Befejezett jelen vagy Egyszerű múlt ? Mi a különbség ? Ha egy megtörtént cselekvést akarok elmondani akkor mitől függ h azt egyszerű múltba vagy befejezett jelenbe tesszük ?

2. A befejezett jelen használható olyan cselekvéseknél ami a múltban kezdődött és még most is tart. De erre használható a folyamatos befejezett jelen is. Mikor melyik ?



2015. márc. 10. 14:55
 1/6 anonim ***** válasza:

1. Ez elég egyszerű. Az egyszerű múlt egy lezárult cselekvés. A befejezett jelennél a múltbeli cselekvésnek a jelenre van valamilyen hatása.

Pl. I washed my car.

vs.

I have washed my car so it is clean.


2. A folyamatost akkor kell használni, ha ki akarod hangsúlyozni, hogy egy hosszabb, elnyúló eseményről, cselekvésről van szó.

Pl. I'm very tired, I've been working a lot today.

2015. márc. 10. 15:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
A másik dolog, hogyha azt akarod kifejezni, hogy mikor történt a cselekvés, akkor mindenképpen az egyszerű múltat kell használni.
2015. márc. 10. 16:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:
2015. márc. 10. 17:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim ***** válasza:
70%

Az Egyszerű múlt (PS) egy múltbéli időpont vagy lezárult időszak esetén használatos.

A Befejezett jelen (PrP) mindig időszakra vonatkozik, ami vagy a jelenig, vagy azon túl is tart. Ez az időszak éppenségfgel lehet a "soha" is, hiszen az is felfogható úgy, hogy 'eddig nem'

A Folyamatos bef. jelen (PrPC) egy valamennyi ideje vagy valami óta, a jelenben is (vagy épp addig) tartó cselekvést ír le.

A Folyamatos jelen (PrC) időtartamot nem tud jelölni.


A PrP és a PrPC között hasonló a különbség, mint a PrC és az Egyszerú jelen (PrS) között: egy cselekvést folyamatként szemlélünk, vagy egészében.


PS: I lived in London for a year – Egy évet éltem Londonban (már nem).

PrP: I have lived in London for a year – Egy éve élek Londonban (még mindig).


PS: He never lived in London – Sosem élt Londonban (és nem is fog, mert pl. meghalt)

PrP: He has never lived in London – Sosem élt Londonban (de még élhet)


PrPC: I have been sitting here since noon – Dél óta ülök itt.

PrC: I am sitting here – Itt ülök.

PrC: I am sitting here since noon – HIBÁS!


PrS: I learn English. – Angolt tanulok (pl. suliban).

PrC: I am learning English – Angolt tanulok (most).

PrP: I have learned English for a month. – Egy hónapja tanulok angolul (pl. a suliban, de ebben a pillanatban nem).

PrPC: I have been learning English for two hours – Már két órája angolt tanulok (pl. ülök a könyv fölött)

PS: I learned English for a year – Egy évet tanultam angolul (pl. nyelviskolában)

2015. márc. 10. 17:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:

Mondjuk ez a youtubeos nem tér ki mindenre,de itt van még bővebb leírás:

[link]

2015. márc. 10. 17:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm mindenkinek h válaszoltatok. :D
2015. márc. 10. 20:44

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!