Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Valláskritika » Kedves vallásosak, gyűlölitek...

Kedves vallásosak, gyűlölitek már anyátokat, apátokat, feleségeteket és gyermekeiteket, továbbá testvéreiteket, meg a saját lelketeket?

Figyelt kérdés
"Ha valaki én hozzám jő, és meg nem gyűlöli az ő atyját és anyját, feleségét és gyermekeit, fitestvéreit és nőtestvéreit, sőt még a maga lelkét is, nem lehet az én tanítványom." (Lukács 14,26)

2018. nov. 9. 12:34
1 2 3 4 5 6
 21/52 anonim ***** válasza:
69%
Eddig ez a legröhelyesebb próbálkozás, hogy mosdassák, amit nem lehet. Azt hittem ilyen nincs, de a hívők képesek bármeddig elmenni csak, hogy homokba dugva a fejüket továbbra se kelljen beismerni, hogy valami hibádzik. Ez már beteges szerintem.
2018. nov. 9. 20:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 22/52 anonim ***** válasza:
0%

A tanítás arról szól, hogy a szegényeket kell segíteni. Ha neked vannak szeretteid, gazdag vagy, ha nincsen, Jézusban megtalálhatod a szeretetet.


Nem szerencsés kiemelni a szövegkörnyezetből pár sort, mert ellentétes értelmezést adhat. Ezt nagyon sok ateista alkalmazza.

2018. nov. 10. 00:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 23/52 anonim válasza:
35%
Röhejes a biblia. :D Engem halálraköveznének csak azért mert meleg vagyok... Meg pokollal fenyegetőznek
2018. nov. 10. 02:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 24/52 anonim ***** válasza:
78%
Nem érdemes ezen mérgelődni, ha ennyire utálod minek olvasgatod?
2018. nov. 10. 02:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 25/52 anonim ***** válasza:

"Na ez a magyarázat aztán tényleg mindent visz."

Ne hidd el, ha nem akarod... De megkérdezheted bárhol hebraisztika szakon, talán egy kicsit többet fognak nálad tudni a Jézus korabeli, ma már holt nyelvekről. Slattyogj be az ELTE-re vagy a Pázmányra és kérdezz rá, ha annyira légből kapott számodra ez a magyarázat. Ha viszont szakértő vagy, akkor szívesen elolvasom bármelyik publikációdat a témában.. :))

2018. nov. 10. 08:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 26/52 anonim ***** válasza:

"Nem, semmit. Az valami olyasmi, hogy megváltoztatja a szavakat, hogy a szeretetből gyűlölet lesz és fordítva?"

Hűha, nem... Mint írtam, az óhéber illetve az arámi (mivel egy teljesen más nyelvcsalád, mint mondjuk a latin vagy a görög vagy bármelyik mai európai nyelv), nem használt olyan módon fokozást, mint ahogy pl. a koiné görög. Ez a nyelvészeti jelenség pusztán csak annyi, hogy az eredeti szót akarták visszaadni, mindenféle torzítás nélkül.

"Gyűlöl=jobban szeret?, Aha értem, akkor amikor azt írja, hogy Isten szeret, akkor az gyűlöletet jelent valójában?"

Miért jelentene? Itt a példában a kevésbé szeret fogalomra és a gyűlöl igére nem volt külön szó az arámiban. A szeretetre van saját szava mindkét nyelvnek... Sőt, az ógörögnek 3 különböző szava is van rá, más-más jelentéssel, de ebbe most ne menjünk bele. Annyiban érdekes, hogy az is egy fordítási érdekesség, hogy az eros, a philia és az agapé szavakat a magyarban mind szeret-nek fordítjuk, mert a magyarnak csak ez az egy szava van rá, nem tudjuk árnyalni a különbségeket. A görög viszont árnyalja.

"Illetve akkor ha gyűlölni kell a sátánt, az azt jelenti, hogy valójában szeretni kell?"

Ez már az előzőnek a teljes kiforgatása. Javíts ki, ha tévednék, de egyébként a Biblia szövegében sehol nincs benne, hogy gyűlöljük a Sátánt. De idézd légyszíves, ha mégis neked van igazad.

Egyúttal csak jelezném, hogy ez itt pusztán nyelvészkedés a részemről, a teológiai értelembe nem is mennék bele. Csak nyelvi oldalról közelítettem meg a szöveget, erre a de itt a kérdező is a kevésbé hívő kedves hozzászólók is csűrnek-csavarnak mindenféle teológiai fejtegetés felé. Minek? A nyelvi sajátosságokat belátni, elővenni az eredeti ógörög szöveget, összevetni az itt szereplő szót más szavakkal, mindez pusztán egy nyelvészeti sík. Ehhez nem kell hívőnek lenni...


"A keresztények idióták voltak, nem értették a szavakat?"

Erre még reagálnék. Nem voltak idióták. Lehet, hogy hihetetlen, de úgy Kr.u. 70-90 között, amikor az említett rész és Lukács evangéliuma íródott, még elég sokan beszélték Jézus anyanyelvét is és mellette az ógörögöt. Pontosan értették ezt a részt, sokkal jobban, mint ahogy mi értjük. Az értelmezési probléma épp az időbeli távolság, a fordítási problémák és a holt nyelvek "kihalása" miatt van. Szerintem nem nehéz belátni, hogy ha olvasol egy Edgar Allan Poe novellát, akkor az eredeti angol az, ami közelebb áll az szerző szándékához és nem a magyar fordítás...

2018. nov. 10. 08:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 27/52 anonim ***** válasza:

Vidiripi


És mi van azzal akinek vagy apja vagy anyja nincsen? Vagy épp mindkettő tehát árva, így állami gondozott!

És még egyedül álló is akkor mi a helyzet? Így csak az marad hogy a saját lelkét gyűlölheti meg!

Meg ha tovább olvasod a szöveget Lukács 14:27 abban szó van keresztről. Na már most én nem látok keresztet cipelő embereket. Vagy mekkora keresztet kell cipelni arról hol írnak?

Lehet itt nagyon is szó szerint venni mindent.

2018. nov. 10. 08:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 28/52 anonim ***** válasza:
0%

Az igazság bizony elválaszt családokat.

Aki Krisztusé annak az az atyja, anyja, fitestvére, stb rokona, aki cselekszi Isten akaratát. Mindenki más rokonát elvesziti mert nincs személyválogatás. Kemény beszédei ezek Jézusnak, és csak az boldog aki nem botránkozik meg rajta.

2018. nov. 10. 10:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 29/52 anonim ***** válasza:
100%

"Sőt, az ógörögnek 3 különböző szava is van rá, más-más jelentéssel, de ebbe most ne menjünk bele. Annyiban érdekes, hogy az is egy fordítási érdekesség, hogy az eros, a philia és az agapé szavakat a magyarban mind szeret-nek fordítjuk, mert a magyarnak csak ez az egy szava van rá, nem tudjuk árnyalni a különbségeket."


Ha így gondolod, akkor javaslom tanulmányozni a magyar nyelv sajátosságait, és esetleg megismerkedni a "kedvel", "bír", "imád", "szerelmesedik", "odavan érte" és hasonló szavakkal, kifejezésekkel is, csak hogy bővítsd kicsit a szókincsedet.

És nem, a "gyűlöl" ige továbbra sem jelenti azt a magyarban, hogy "kevésbé szeret" vagy "jobban szeret". A gyűlölet még csak nem is a szeretet hiányát, hanem egyenesen a szeretet ellentettjét jelenti.

Ez olyan, mintha meg akarnád magyarázni, hogy a fekete az tulajdonképpen nem is fekete, hanem csak "kevésbé fehér".

2018. nov. 10. 15:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 30/52 anonim ***** válasza:
56%

"Kemény beszédei ezek Jézusnak, és csak az boldog aki nem botránkozik meg rajta."


Szerintem meg inkább együgyű, mint boldog az, aki nem botránkozik meg ilyen kijelentéseken.

2018. nov. 10. 15:58
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3 4 5 6

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!