Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Miért ez a rohadt anglománia?

Miért ez a rohadt anglománia?

Figyelt kérdés
Lassan el fognak tűnni a nyelvek, és csak az angol marad? Miért van úgy oda mindenki az angol nyelvért? Miért kell pl. a magyar beszédert is telerakni angol kifejezésekkel, rövidítésekkel? Stb.

2014. jún. 12. 08:08
1 2 3 4
 1/35 anonim ***** válasza:
100%
A nyelvek eddig sem tűntek el, pedig mindig volt egy olyan, ami a "diplomácia nyelve" volt. Most az angol a világnyelv, és te is megértheted azt, hogy kell egy olyan, amit az emberek egységesen megtanulnak (vagy meg kéne), hogy megértsék a több száz vagy több ezer km-ről jött embert is. A nyelvek élő dolgok, folyton változnak. Mivel most a legtöbben angol nyelvet tanulnak, és mivel eleve az a világnyelv, nagyon sok dolgot a kereskedelemben nálunk is eleve angolul írnak ki, számítva ezzel a turistákra is. Aztán ezek a szavak, meg néhány más angol töltelékszó szépen beépült egyfajta nyelvezetbe. Nagyon sok szavunk német vagy török eredetű, olyanok, amelyeket ma már teljesen magyarnak érzünk. A nyelvek mindig is változtak, és vettek át egymástól dolgokat, ez természetes folyamat. Egyébként a magyar írásban is ma már értelmes fiatalok használják a h, v, vok, stb rövidítéseket, én ezeket nem kedvelem. Ez az sms-korszakban terjedt el, aztán megmaradt. Én sem shoppingolni vok, hanem vásárolni mentem, és ha ezt facebookon üzenetben, vagy akárhová fórumba leírom, így teszem.
2014. jún. 12. 08:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/35 anonim ***** válasza:
89%

1: Hogy ha a magyar nyelv törne világuralomra, akkor az angolért aggódnál?


2: Szerinted nem lehet funkcionális értelemben különbség két nyelv között?

2014. jún. 12. 08:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/35 anonim ***** válasza:

Ez azért van, mert az angolt lehet megtanulni a legegyszerűbben, pl. a számítógépek programozási nyelvei is erőssen angol centrikusak... (tehát a gépek is "tudnak" angolul)


Érdekes lenne japánúl vagy kínaiul írni programokat, ráadásul függőlegesen... :-)

2014. jún. 12. 09:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/35 anonim ***** válasza:
100%

Mivel a britek igázták le a fél világot az elmúlt századokban Amerikától Indiáig, így az angol közvetítőnyelv lett világszerte. A fél világ beszél/ír jól-rosszul angolul, ezen szerepe miatt egyszerűsödik.

Az önkéntes anglomán idiotizmus, amit említesz, az sajnos IQ probléma, tehát nem könnyen megoldható.

2014. jún. 12. 09:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/35 anonim ***** válasza:
74%

Régen meg lett egy csomó német eredetű szavunk, az is borzalmas volt vagy amikor alkottak egy rakat új magyar szót (gyufa pl.)

A nyelvek mindig is hatással voltak egymásra, most ez a felgyorsult világban jobban érvényesül.

Az angol az első számú világnyelv, tetszik vagy sem.

Egyrészről rég alapvető dolog kéne, hogy legyen, hogy mindenki beszéljen angolul. Pont azért, hogy megértse egymást az orosz, brazil és kameruni is.

Utolsónak sikerült egy szép magyar szóval (IQ) minősíteni magát :D

De mindig is jellemző volt erre az országra, hogy minden ami új az rossz, ezért is van ma Magyarország az élvonalban minden tekintetben...

Örüljetek, hogy egyre több szavunk van, ne sírjon a szátok.

Amúgy meg ebben az országban külső hatások és főleg az itteni zsidó közösség nélkül, nem lenne más, mint pálinka, bőnadrág, meg feleség verés...

2014. jún. 12. 10:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/35 anonim ***** válasza:
74%

Ha rajtam múlna én bevezetném, hogy mindenkinek legalább 2 nyelvet kéne beszélnie kötelezően:

1. Saját nyelvét

2. Angolt

2014. jún. 12. 10:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/35 anonim ***** válasza:

6-os:


Saját nyelv

Angol

Német

és még minimum két választott nyelv.

Már óvodában több nyelvű környeztet kéne biztosítani a gyerekeknek.

Ahol élek itt nagyon sok gyereknek már eleve két anyanyelve van ami nagyon jó.

Mo-on egyszer a pénztárnál előttem állt egy ázsiai nő a kislányával (nem tudom milyen nemzetiségűek voltak) a nő a saját anyanyelvén beszélt, a kislánya magyarul felelt :) nyilván borzalmas hátrányok fogják érni az életben, hogy óvodásként már két nyelvet beszél.


Az egész hátterében az van, hogy sokan nem tudják elfogadni, hogy egy átlagos, pici, jelentéktelen kelet-európai nemzet vagyunk és nem a legfontosabb, szíriuszi-mária országa-szittya übermensch...

2014. jún. 12. 11:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/35 anonim ***** válasza:

Erre válaszoltam okoska:

"Miért kell pl. a magyar beszédert is telerakni angol kifejezésekkel, rövidítésekkel? Stb"

Ez nem a nyelvtudás/tanulás kérdése, hanem idiótaságé.

2014. jún. 12. 11:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/35 anonim ***** válasza:
68%
Valljuk be, bármennyivel is szebb és költőibb a magyar, az angol jóval funkcionálisabb. Sokkal egyszerűbb nyelvtanilag, rövidebb, bizonyos szerkezeteket tekintve egyszerűbb kifejezni bármit, mint a magyar nyelv körülményeskedésével és precizitásával.
2014. jún. 12. 12:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/35 A kérdező kommentje:

"az angol jóval funkcionálisabb. Sokkal egyszerűbb nyelvtanilag, rövidebb, bizonyos szerkezeteket tekintve egyszerűbb kifejezni bármit, mint a magyar nyelv körülményeskedésével és precizitásával."


Höhöhö, hogy is mondja az angol? This is what I hate you. Magyarul: Ezért utállak.

Az már csak hab a tortán, hogy ezt 10 derék honfitársunkból 9 úgy fordítaná, hogy "Ez az, amiért utállak." Holott az angol a szórendi kötöttsége okán nem tudja egyszerűbben kifejezni, a magyar meg de.

Többnyire persze egyszerűbbek az angol szerkezetek, ez igaz. De nem mindig.

2014. jún. 12. 12:15
1 2 3 4

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!